martes, diciembre 23, 2008

Maestros del haiku

Sin duda alguna sería Bashô (1644) el mas importante de los poetas japoneses y por consiguiente también del haiku, que él mismo logró instaurar como género y extender. Utilizó la observación directa de la naturaleza dándole un carácter espiritual, característica principal del haiku que siempre se ha mantenido; además de establecer el resto pautas generales utilizadas.



"Un viajero...
Conózcase así mi nombre.
Esa lluvia otoñal"

"¡Qué admirable!
no pensar "la vida es fugaz"
al ver el relámpago"

"¡Qué bello!
el despreciado cuervo común
esta mañana nevada"

En su lecho de muerte (1694, por disentería) pronunció su último haiku ante los discípulos que le acompañaban:

"Habiendo enfermado en el camino
mis sueñon merodean
por yermos páramos"

A su muerte,10 de sus discípulos, los "10 filósofos" (Etsujin, Hokushi, Jôsô, Kikaku, Kyorai, Kyoroku, Ransetsu, Shikô, Sanpû y Yaha), siguieron las enseñanzas del maestro y continuaron extendiendo el haiku entre los nuevos haijins:

"¡Ah, el mendigo!
el verano lo viste
de tierra y cielo"
-Takarai Kikaku-

"El año se va
y yo escondo a mi padre
los cabellos grises"
-Ochi Etsujin-

"Busca el pájaro carpintero
entre las flores

árboles muertos"
-Jôsô-

"Es ya mi aldea
un sueño en un viaje.
Ave de paso"
-Mukai Kyorai-

"Al ocaso azul del cielo
la luna pinta un pino"
-Hattori Ransetsu-

De los discípulos de los 10 filósofos surgieron algunos de los haijins mejor considerados: Kobayashi Issa, Yosa Buson, Masaoka Shiki, etc. Y por su relevancia cabe destacar también a Taigi, alumno de Buson, y Chiyo, la poetisa mejor considerada en el haiku y discípula de Shikô:




"Mide las vigas...................................................
de mi casa un gusano:................................
pulgada viva"....................................................
-Kobayashi Issa-.........................................
(a la izquierda)

"Cientos de colinas
miles de arces carmín
y un solo arroyo"
-Masaoka Shiki-

"Tomándolos por tontos,
atajo por medio del templo...
la luna con un halo de niebla"
-Taigi-

"Habiendo pasado Basho....................
todavía el año..................................
no ha atardecido tras él"......................
-Yosa Buson-........................................
(a la derecha)

"Mi cazador de libélulas,
¿hasta dónde se me habrían extraviado hoy?"
-Chiyo-

1 comentario:

Javier Garrido dijo...

Muy interesante el género este, no lo conocia...